当前位置:首页>名人百科>张白桦简介

张白桦简介

发布时间:2022-02-25
40人浏览
标签: 翻译家
中国比较文学学会翻译研究会理事、上海翻译家协会会员,内蒙古作家协会会员。

基本资料

1

中文名:张白桦

国籍:中国

民族:汉族

出生日期:1963年4月

职业:内蒙古工业大学外国语学院英语系副教授

毕业院校:上海外国语大学

主要成就:文学作品英汉互译

代表作品:译作《爱旅无涯》《海妖的诱惑》;译著《寂静的春天》《房龙地理》、《老人与海》;

性别:女

个人简介

2

张白桦,女,汉族,1963年4月出生。

曾先后就读于三所高校,所修专业分别为英国语言文学、比较文学与世界文学。两次跳级经历,一次是由初二到高三,一次是从大一到大二。最后学历为上海外国语大学文学硕士,研究方向译介学,师从谢天振教授(国际知名比较文学专家与翻译理论家,中国比较文学译介学创始人,中国比较文学终身奖获得者,中国翻译学最重要奠基人之一),为英美文学研究专家、翻译家胡允桓(1994年中美文化交流奖仅存两位得主之一,1993年诺贝尔文学奖得主托尼·莫瑞森研究世界第一人和汉译御用译者、霍桑御用译者)的私淑弟子。

现为内蒙古工业大学外国语学院英语系副教授,硕士生导师,讲授本科和研究生层次的翻译理论与实践、文学、文化课程,招收翻译方向的硕士研究生。

代表作品

3

从1980年起开始文学创作,共发表原创文学作品和文学翻译作品36部,1200万字。

1.原创

少量母语原创微型小说、散文、杂文、自传发表,如:《翻译家张白桦微自传》《白衣女郎》《大音希声》发表在《人物》杂志上,2009年2月26日被搜狐新闻转载,专著《翻译基础指津》,专著《趣味英汉互译教程》。

2.长篇译著

在国内多家出版社(生活·读书·新知三联书店、中译出版社、中国国际广播出版社、国家外文局出版社、上海科技教育出版社、天津人民出版社、时代文艺出版社、北京大学出版社等)发表长篇译著36部,如:中国首部微型小说译文集“张白桦·译趣坊”’系列:治愈卷《时光不会辜负有爱的人》,成长卷《愿你出走半生归来仍是少年》,幽默卷《人生是一场意外的遇见》,哲理卷《所有的路最终都是回家的路》,挚情卷《生命中一直在等待的那一天》,诙谐卷《如果事与愿违请相信一定另有安排》,智慧卷《选一种姿态让自己活得无可替代》,纯爱卷《愿

展开阅读全文 ∨

所获奖项

4

诗歌译作《海妖的诱惑》(凌鼎年)获2012年世界诗人大会主席奖,诗集在以色列和香港出版;

中国作家网发表相关文学评论《微型小说界的一个奇异的存在——内蒙古张白桦论》和访谈录《没有微型小说汉译就没有当代微型小说——张白桦访谈录》。

中央电视台二套等电视台、北京电视台、内蒙古电视台、电台、《中国日报》(英文版)专题报道、专访多次。知名文学评论家张锦贻等的专题文学评论多篇,在海内外拥有广泛的读者群。

【1】所指导的4名研究生分别于2013年、2016年、2018年、2020年获得国家奖学金,4名于2017年、2018年、2019年、2020年获得自治区奖学金,2名于2019年、2020年获校级优秀硕士学位论文奖,多名于2011-获校级三好学生和优秀毕业生奖,1名于2020年获第二届“儒易杯”中华文化国际翻译大赛奖。

【2】译著《寂静的春天》,获得首届大鹏自然好书奖(2016),2015百道好书榜年榜·新知

展开阅读全文 ∨

Copyright © 2016-2024 淘名字 版权所有 粤ICP备14002368号