当前位置:首页>名人分类>文学翻译家

文学翻译家

  • 臧仲伦

    臧仲伦(1931.2.17—2014.12.17),江苏武进人,民革党员。著名文学翻译家,北京大学教授,中国作家协会会员,中国翻译协会会员。臧仲伦1955年毕业于北京大学俄罗斯语言文学系,1957年毕业于北京大学俄语系研究生班。 臧仲伦19 [详细]

  • 顾均正

    顾均正(1902年11月26日-1980年12月16日)现代科普作家、出版家、文学翻译家。出生于浙江嘉兴,逝世于北京。 [详细]

  • 罗玉君

    罗玉君,原名正淑,文学翻译家,四川岳池人,中国民主同盟盟员。1933年获法国巴黎大学文学博士学位。回国后,先后但任过山东大学、华西大学、四川省艺术专科学校教授。1951年起,任华东师范大学教授。译有(法)司汤达《红与黑》、乔治·桑《安吉堡的 [详细]

  • 王智量

    王智量,男,江苏江宁人(今南京市江宁区),著名文学翻译家、学者。生于1928年6月,中共党员,民盟成员。1952年毕业于北京大学俄语系,后进入中国社会科学院工作。1978年调入华东师范大学,1993年退休。王智量是中国作家协会会员,曾任上海 [详细]

  • 王金陵

    王金陵(1927-2016),女,江苏无锡人,毕业于北京俄语学院。曾任职于人民文学出版社。中国人民大学文学院教授,硕士生导师,俄苏文学翻译家。中国作家协会会员。代表译作为瓦西里耶夫的小说《这里的黎明静悄悄》。 [详细]

  • 伍蠡甫

    伍蠡甫(1900.9-1992.10)广东新会麦园乡人(现属江门市外海镇麦园村)。出生于清朝光绪二十六年。其父伍光建是一位卓越的外国文学翻译家(见《熠熠文星》首卷23页)。伍蠡甫也是我国当代著名的翻译家、美术理论家、西方文论专家、文学家、国 [详细]

  • 鲍文蔚

    鲍文蔚(1902年—1991年),中国近代文学翻译家、教育家。鲍文蔚在二十世纪三十年代初曾作为中央特科高级情报人员,打入上海淞沪警备司令部,演绎出一段特工传奇。他翻译的16世纪欧洲文艺复兴时期人文主义大师、法国作家拉伯雷的古典小说《巨人传》 [详细]

  • 李国香

    李国香(1921—1990)男,汉族,甘肃省武山县龙泉乡北泉村李家巷人。我国著名突厥语和维吾尔学专家、外国文学和维吾尔文学翻译家。他的代表著作是国际范围的第一部《维吾尔文学史》,被学界誉为“为维吾尔文学研究之发展做出重要贡献”。 [详细]

  • 周煦良

    周煦良,生于1905年,逝世于1984年,民进成员,著名英国文学翻译家、教授、诗人、作家。《周煦良文集》收集了作者的主要译著和论著。 [详细]

  • 马振骋

    马振骋,著名法语文学翻译家。毕业于南京大学法语专业,曾任教于上海第二医科大学。代表性译作有《小王子》、《蒙田随笔全集》等。他是首届”傅雷翻译奖“得主之一。 [详细]

  • 汝龙

    汝龙,文学翻译家。长篇小说《阿托莫诺夫一家》、《人间》、《复活》、《亚马》、《总督大人》等。妻子文颖是一名英语翻译家。江苏苏州人。1938—1945年先后在江北县立中学、重庆复兴中学、四川巴蜀中学、重庆复旦中学、四川涪陵中学任英语教师。女儿 [详细]

  • 高名凯

    高名凯(1911-1965),福建平潭县人。著名理论语言学家、汉语语法学家和文学翻译家。早年从燕京大学毕业后,入法国巴黎大学专攻语言学,获博士学位。曾任燕京大学国文系教授、北京大学中文系教授、语言研究所学术委员会委员、《中国语文》编委等职。 [详细]

  • 方于

    方于先生(1903—2002),我国著名文学翻译家、音乐教育家、云南艺术学院教授。她与丈夫李丹先生合译了法国文豪雨果的名著《悲惨世界》,历时半个多世纪。方于还译了《西哈诺》、《诗人海涅的爱》、《毋宁死》、《克里斯丁》等剧本。 [详细]

  • 王科一

    王科一(1925--1968),文学翻译家。安徽太平(今黄山)人。1952年毕业于复旦大学英国文学系。先后任上海文艺联合出版社、新文艺出版社、人民文学出版社上海分社编辑。中国民主同盟盟员。王科一先生生平资料极少。《十日谈》后记中稍有提及,《 [详细]

  • 施咸荣

    他是新中国成立以来成果卓著、贡献很大的文学翻译家和美国文学研究专家,生前曾任中国社会科学院美国研究所副所长,译有外国文学作品数百万字,其中有《莎士比亚和他的戏剧》《美国文学简史》(合著)《西风杂草》等论著;《最幸福的人》《马戏团到了镇上》《 [详细]

  • 傅惟慈

    傅惟慈,满族。曾用名傅韦。1923年生于哈尔滨。近代文学翻译家。傅惟慈先后在辅仁大学、浙江大学(战时内迁贵州遵义)、北京大学攻读西方语言、文学。1950年在北京大学毕业,后在清华大学及北京大学从事外国留学生汉语教学工作。2014年3月16日 [详细]

  • 郝运

    郝运(郝连栋),著名法语文学翻译家。曾任上海平明出版社、上海新文艺出版社编辑,上海译文出版社翻译,全国法国文学研究会理事,中国民主促进会会员,中国作家协会会员。代表性译作有司汤达小说《红与黑》、《帕尔马修道院》等。2015年4月20日郝运在 [详细]

  • 曹靖华

    曹靖华(1897~1987),原名曹联亚,河南省卢氏县五里川镇河南村人,中国现代文学翻译家、散文家、教育家,北京大学教授。1919年在开封省立第二中学求学时,投身于五四运动。1920年在上海外国语学社学俄文,加入社会主义青年团,并被派往莫斯 [详细]

  • 周瘦鹃

    周瘦鹃(1895 — 1968年),原名周国贤,江苏省苏州市人。现代杰出的作家,文学翻译家。曾任第三、四届全国政协委员、江苏省人民代表、江苏省苏州市博物馆名誉副馆长。家贫少孤,六岁丧父。靠母亲的辛苦操劳,得以读完中学。中学时代即开始文学创作 [详细]

  • 草婴

    草婴,原名盛峻峰,俄罗斯文学翻译家,1923年出生在浙江省宁波镇海。南通农学院肄业。他是我国第一位翻译肖洛霍夫作品的翻译家,他还曾翻译过莱蒙托夫、卡塔耶夫、尼古拉耶娃等人的作品,在中国读者中产生极大的社会反响。后来草婴以一人之力完成了《托尔 [详细]

Copyright © 2016-2024 淘名字 版权所有 粤ICP备14002368号